Andalu

Bamoh a intentà enkontrà una ortografía komún pa' la Guiki y azín poè ayuá a la kreazión d'una barieá ehtánda unifiká pa' l'andalú.

LEE MÁS

Andalu



* vihto-a ; (Der partizipio irregulá de ; latín visĭtus). Ah. M. i f. Z’utiliza komo fórmula kon ke ze zihnifika ke no prozede dittá rezoluzión rehpetto d’ un’ azunto. 2. Derexo. Z’utiliza komo fórmula pa dá por terminá la vihta públika d’ un negozio, o p’ anunziá er pronunziamiento der fayo. 3. m. Derexo. Parte dela zentenzia, rezoluzión o informe ke prezede pó lo henerá a loh konziderandoh i en ke ze zitan loh prezettoh i normah aplikableh pa la dezizión. Vihto guéno. m. Z’utiliza komo fórmula ke ze pone ar pié d’ argunah zertifikazioneh i otroh dokumentoh i kon k’ er ke firma abaho da a entendé ayarze ahuhtáoh a loh prezettoh legaleh i ehtá ehpedíoh por perzona autorizá a l’ efetto. Bien vihto. lokuzión ahetiva. Ke ze huhga bien d’ una perzona o koza; ke mereze l’ aprobazión dela hente. Eh, o htá, vihto. Ehprezión utilizá pa dá argo por ziérto i zeguro. Ehtá mu vihto argo o argien. fraze. Ehtá pazáo de moda. 2. kolokiá. Zé una perzona o perzonahe mu konozío. Marvihto. lokuzión. Ke ze huhga malamente d’ una perzona o koza; ke no mereze l’ aprobazión de la hente. Ni vihto ni ‘hkuxáo. Ehprezión utilizá pa ponderá la rapidéh kon ke zuzede argo. 2. lockuzión ahetiva. Inzólito, raro, ehtraordinario. No abehla vihto arguien mah gordah. Fraze kolokiá. No tené notizia o konozimiento d’ akeyo de ke ze trata. Yo no l’á vihto nunka en tó mi vía mah gordah k’ehta. No, o nunka, vihto. lokuzioneh ahetivah. Raro o ehtraordinario en zu línía. Pó lo vihto. lokuzió avverbiá. Ar parezé, zegún lo indika determináoh indizioh. Vihto ke. lokuzión kohuntiva. Una veh ke. Vihto i no vihto. Ehprezión kolokiá. Z’ aplika a argo ke z’aze o zuzede mu lihero

Ehta páhina ehtá ehkrita zegún l'ortografía'e l'Abd Allah al Malah pa' l'andalú.